“你对舞会感兴趣?”桑伊奇怪。
“我认为你会感兴趣的。”杰克说,“总比在这里和这位先生在一起比较好不好吗?”
旁边的卡尔脸色不太好看,他可以稍微的容忍桑伊对他的厌烦,但是却不代表他能容忍一个下等舱来的穷小子嘲讽他。
“哦?既然道森先生这样说,想必你一定会跳舞了。”卡尔问。
杰克微笑了一下,“会不会跳舞跟你并没有什么关系,我只是来找桑伊去的。”
卡尔微微摊手,“很显然,我和桑伊先生说的话你无法插嘴,所以你只能借着这样的话题把他叫走对吗?”
桑伊皱眉,还没说话,杰克语气淡淡道,“你们之间的话题?我不知道你们谈论了什么话题,但是很显然,桑伊并不喜欢和你交流。”
“是吗?”卡尔笑起来,“道森先生,你这样的人我见过很多,认为自己有一点本领就狂妄自大不把任何人放在眼里,殊不知你那点本领在其他人眼里根本不够看。”
“穷小子总是妄想攀上富家千金然后一跃飞上枝头变凤凰,但是要知道,穷小子永远都是穷小子,没有那个机会。”
“霍克利先生。”桑伊听不下去了,他说,“你能安静一点吗?”
杰克又轻轻地拉了一下桑伊,他看向卡尔微微耸肩,“是的,我人是穷,但是不像卡尔先生,心也穷。钱财并不是人生中唯一的东西……”
“但是最重要的是。”卡尔冷笑,“我知道你在想什么?你认为桑伊把你带上了上等舱,你就有机会成为上等舱的一份子了吗?你认为你攀上了桑伊,你对这个长相漂亮的青年心生爱慕。但是你没有钱,你又能做什么呢?”
桑伊眉头越皱越深,他觉得这个不可理喻的卡尔先生说话真是越来越难听了。
甚至连杰克爱慕他这样的话都说出来了。
在现在这个时代,同性恋依旧被认为是不光彩的,甚至很多人歧视同性恋,绝大部分人把同性恋当作精神病。
杰克淡淡道,“你这样说除了让人觉得你脑子不正常还有什么别的用吗?霍克利先生?”
“是吗?”卡尔显然是生气了,“你敢说自己对他没有丝毫的爱慕吗?”
桑伊冷冰冰地开口,“霍克利先生,你说话的时候能经过大脑吗?”
“杰克和我不过是同样的喜欢艺术和画画而已,你认为有着共同爱好的两个人在一起就是同性恋吗?”
卡尔闭了嘴,他当然不是觉得自己错了或者怎么样,只是因为他觉得这样争执很不符合他的身份罢了。
“好了桑伊。”杰克说,“他怎么说我都没关系,我并不放在心上,我们还是离讨厌的东西远一点吧。”
他说完,拉着桑伊离开甲板。
卡尔看着桑伊和杰克的背影,这个时候他平静极了,完全看不出刚才的暴躁易怒。
“当然了。”卡尔自言自语,“一个穷小子拿什么来养一朵小玫瑰,在下船之前,玫瑰总会看清穷小子的本性。”
……
“抱歉杰克。”桑伊说,“他说了很讨厌的话,你不要放在心上。”
“我没有放在心上。”杰克笑起来,“桑伊,他说的话并不足以让我生气,你不用替他道歉,你和他又没有什么关系。”
“因为我才让你被嘲笑了。”桑伊摸了摸耳朵,“所以感到抱歉。”
“他只是平等地看不起下等舱的人而已。”杰克说,“跟你没有关系。”
“不过你不用担心。”桑伊说,“那会儿没有人听见那些话。”
“就算听见也没关系。”杰克一双眼看着桑伊,眼底像是带着灼灼光芒,“我的确很喜欢你。”
桑伊笑道,“那可不一样。”
杰克微微一顿,他说,“哦,是的。”
舞厅里的乐团奏着欢快的乐曲,光鲜亮丽的人们在舞池里旋转跳跃,交换舞伴。
“你要去跳舞吗?”杰克问。
桑伊摇头,“你去吧,我不喜欢跳舞。”
杰克说,“你不去,我也不去。”
桑伊看了一眼杰克没有说话。
“桑先生,你们不跳舞吗?”
是布朗太太。
桑伊礼貌回答,“我不会跳舞。”
“是吗?那可真遗憾。”布朗太太似乎可惜极了,“你跳舞一定很漂亮。”
桑伊含笑不语。
“那么这位先生呢?”布朗太太看向杰克,“是桑先生的朋友。”
“对,是朋友。”桑伊回答,“他叫杰克道森。”
布朗太太笑道,“道森先生,要跳舞吗?”
“我……”
杰克下意识看向桑伊,他说,“我也——”
“那就一起吧。”布朗太太伸出手热情地把杰克拉进舞池,“这里可真是热闹极了。”
桑伊对上杰克求助的表情,笑盈盈道,“玩得开心。”
他不是很喜欢吵闹的舞厅,他转身回到房间。
桑伊并不知道舞会多久结束的,也不知道杰克什么时候回去的。
他困在梦魇中,看见了努力想要把他从水里拉上来的人,这是一个陌生的男人。
他努力地把桑伊推上了救生艇。
船已经进水了,他看见很多人在哭想要活下去。
他坐在救生艇上,茫然地看着面前的一幕。
桑伊骤然惊醒。
他坐在床上才发现,还没有天亮。
窗户看出去,外面是一片漆黑。
桑伊喉咙有些痒。
“为什么,我总能梦到沉船的事?”
【或许……】系统说,【是求救。】
什么求救,这艘船吗?
这艘船在向他求救?
这是一件很荒谬的事情,一艘船,怎么能向他求救呢?
更何况,他也救不了这艘船。
他只是一个东方人,即使在这艘船上他不是那么明显的被歧视着,他说的话也不会有任何作用。
没有人会相信这艘船会沉,也没有人会相信他。
这艘船的速度没有半点缓解,当然更不可能改变方向航行。
桑伊蜷缩着膝盖,有些焦灼地咬着手指头。
他并不知道现在应该怎么办。
难道在沉船之前,他睡觉都会梦到这一幕吗?
可是为什么是他?哪怕换成任何一个有权有势的人,都会比他更有用。
他睡不着了,掀开被子下床离开了房间。
外面的灯依旧亮着,人已经很少了。
一对情侣本来在亲热,看见桑伊的时候拥抱着离开。
桑伊迎着海风虚虚地张了张双臂,无可奈何地笑起来。
他看见船长拎着一盏灯站在那里。
桑伊迟疑了一下还是走过去说,“你好。”
“你好。”船长露出一个微笑来,看起来相当地和蔼。
“船长,这艘船可真是相当伟大的建筑。”
“当然。”船长说,“这是我见过最大的船。
桑伊微笑着,他问,“船长,你觉得这艘船能按时到达目的地吗?”
“当然没问题。”船长十分笃定,“让他准时到达目的地是我的使命,先生请你不要担心。”
桑伊:“……”
他试探性开口,“海面上会有很多不稳定的因素,暴风暴雨暴雷或者……这些也许都会影响船的速度。”
船长有些狐疑地看了一眼桑伊,“先生,你有什么话想说吗?”
“不,我只是……”桑伊说,“做了一个噩梦有些睡不着,所以胡言乱语,抱歉。”
船长点了点头,“放心吧先生,会准时到达的。”
桑伊默默地回到了甲板上。
他根本没有办法说出来,如果他说自己做了一个梦,梦到船沉了所以要求减速或者换航线,肯定所有人都会觉得他疯了。
【不要再想了。】系统说,【这本来也跟你没有关系。】
但是他现在知道了,并且总是梦到那一幕,这让他不自觉地恐惧和害怕。
他不是害怕自己落水,因为他是不会死的。
明明他知道但是他什么都做不了,这种感觉会显得很无力。
他站到了卡尔的房门前敲了门。
来开门的男人微微眯着眼,“啊,你有什么事吗?”
“我做噩梦了。”桑伊说。
“你做噩梦了来找我做什么?”卡尔觉得好笑,“难道你需要我安慰你吗?”
“不,我梦见这艘船撞上冰山了。”桑伊表情很平静,他说,“我知道你可能认为我疯了,但是或许你们真的应该准备一下,随时注意海里是不是有冰块。”
卡尔盯着桑伊看了许久然后笑了起来,“不,我当然不会认为你疯了,但是戏弄我也不必了,这种话我不想再听到了,梦见撞上冰山所以来找我这实在是太可笑了。”
桑伊的眼睫轻轻地颤抖了一下,他说,“我没开玩笑。”
卡尔本来还想说些挖苦之语,但是站在门口的青年低垂着眼,睫毛颤抖,唇色苍白,看起来的确被吓到了。
看起来像是真的做了一个可怕的噩梦。
卡尔把那些话都咽下去,然后摆摆手,“你回去吧,我就当你今天没有来过好吗?”
“我知道你不相信我,但是至少防御一下,或者再慢一点?”桑伊有些着急。
卡尔看了一眼时间,气笑了,“现在是凌晨两点半,你看见了吗?凌晨两点半。”
桑伊沉默地看着卡尔。
卡尔莫名地又心软了,他叹了口气,“今天是上船第一天,你不适应我很能理解,回去好好睡一觉好吗?明天就好了。”
桑伊没再说话,转身离开。
他的背影看起来有些孤独,卡尔定定地看着桑伊的背影消失,这才关上门去睡觉。
“我已经做过努力了。”桑伊喃喃自语,“不会再梦到那一幕了对吗?”
&nbs
p; 肯定不会再梦到了。
他的力量太过渺小了,他也无法和大自然抗争。
他闭上眼睛重新入睡,这次好眠到白天。
这个时候距离泰坦尼克号撞上冰山还有三天。
……
海面上依旧风平浪静。
桑伊蹲在甲板上,和上船的海鸥面对面的发呆。
海鸥完全不怕人,甚至探头探脑地来啄桑伊的鞋子。
“这里可没有给你吃的……”桑伊试探性地摸了摸海鸥的羽毛,海鸥一动不动完全没有要飞走的意思。
“真可爱。”桑伊笑盈盈道,“你要去往哪里呢?”
“它上船的时候就在了,也许是想和我们一起去异国度假呢。”卡尔的声音从身后传来。
桑伊回头看了一眼卡尔和露丝。
露丝微微弯腰,“好可爱的鸟儿。”
“这只海鸥不怕生。”桑伊说。
露丝也伸出了手指试图去碰碰那只海鸥,海鸥圆溜溜的黑豆眼看了一眼露丝,往桑伊旁边走了两步。
露丝:“它还分人的啊?”
桑伊轻笑一声,“看起来,它应该很喜欢我。”
“它在船上的时候的确不让人碰。”卡尔淡淡地开口,“所以它应该是喜欢你的。”
桑伊没有接话。
他站起来,因为蹲久了而眼前发黑,脑袋一阵阵眩晕。
“小心。”卡尔及时地扶住了桑伊。
桑伊好一会儿缓过神来,“谢谢。”
卡尔平静道,“不客气。”
他十分绅士的松开了桑伊。
桑伊有些狐疑地看了一眼卡尔,总觉得这个人一个晚上过去了变得有些奇怪。
海鸥飞起来站在桑伊的肩上,它歪头歪脑地看着卡尔,又把视线收回来。
桑伊摸了摸海鸥的脑袋,脸上的笑容又浮现出来,“好乖。”
海鸥亲昵地蹭了蹭桑伊的脸。
“看起来它很喜欢你。”卡尔说。
桑伊又瞥了一眼卡尔,他没说话。
“你身边那只小狗呢?”卡尔又问,“怎么没看见?”
小狗?
桑伊有些疑惑不解地看着卡尔。
“那个叫杰克道森的穷小子。”卡尔说,“难道他不是你的小狗吗?跟在你身边围绕着。”
桑伊:“……”
虽然他有时候觉得杰克某些行为挺像小狗,但是为什么卡尔这个人说出来之后感觉这么奇怪?充满了讽刺意味。
所以他刚才觉得卡尔变得很奇怪根本没有道理,这个人还是一如既往。
“既然你也说了他叫杰克道森,那么说他是小狗不是很得体吧?”
“有吗?”卡尔摊手,“也许他会很高兴你认为他是你的小狗。”
桑伊略略皱眉。
“桑伊。”说到杰克,杰克就出现了。
他抱着一本画册,高高兴兴地靠近桑伊,脸上洋溢着热情灿烂的笑容,“我昨天晚上画了新的画。”
露丝有些好奇地问,“可以看看吗?”
“当然可以——如果桑伊愿意的话。”杰克说,“因为我画的是他。”
桑伊唔了一声并不介意。
杰克把画展开,“昨天晚上被布朗太太拉着去跳舞的时候我就一直在想,桑伊肯定很适合跳舞。”
“难道不觉得很诡异吗?”卡尔说,“被一群没有脸的人围在中间。”
被拥簇在中间的青年似乎怀抱着什么,从后背展开的洁白翅膀如同天使一样,那双眼温柔多情,唇微微上挑。
桑伊盯着那幅画看了许久笑了笑,“可惜,我不是什么天使。”
“你就是天使。”杰克努力证明,“你在我眼里就是唯一的天使,高贵的迷人的洁白的不可亵渎的,天使就是这样的存在。”
露丝赞叹道,“真的很完美,无论怎么看,至于那些拥簇者本来就不需要有真正的面容。”
卡尔的目光落在中间,他说,“是吗?一群没有脸的对象,只会显得诡异。”
然而他心里却想着,高贵不可亵渎的天使,被一群拥簇者拉下了地狱……漂亮的天使永远也无法逃离。
杰克看出来桑伊似乎不是很喜欢这幅画,他默默地把画收起来,有些沮丧。
“对不起。”在进入餐厅之前,杰克说。
“道歉做什么?”桑伊奇怪地看向杰克,“做错什么事了吗?”
“那幅画你不喜欢对吗?”
“不是。”桑伊沉默了一会儿,“不是不喜欢,只是我觉得把我当做天使是绝对不可以的。”
“为什么?”杰克睁大眼,“可是在我心里你就是天使。”
桑伊说,“天使是无私为人类奉献的,但是我不是,我甚至比较自私。”
“人都会自私的,你在我心里是漂亮高贵不可亵渎的天使,是可以不理俗世的天使。”
桑伊无奈地笑了笑,他在餐桌上坐下,结束这个话题。
杰克很快又充满了活力,他问,“我帮你切牛排可以吗?”
“不用。”桑伊连忙拒绝,“杰克,不用你帮我做这些。”
“为什么?”杰克问,“难道我不是你雇佣的吗?”
“你是……不对,你不是我雇佣的仆人,你坐下。”桑伊揉了揉额头,“对,所以你不用帮我做这些,我可以自己做。”
切牛排这样亲密的事情,桑伊一直觉得只有很亲近的人才可以帮忙,比如家人或者……男朋友。
而杰克,并不是这两项。
杰克有些遗憾,他问,“真的不需要吗?那么我帮你倒果汁。”
这次桑伊没能阻止,杰克眼巴巴地把杯子递给桑伊,“可以吗?”
桑伊果然还是无法招架过于热情的人,他低低地嗯了一声接过杯子。
布朗太太在他们餐桌上坐下,脸上带着笑容,“杰克对桑伊实在热情过了头,看见那边没有?卡尔对他的未婚妻都没有这样的热情。”
桑伊微微笑道,“毕竟我和杰克是朋友,卡尔先生和露丝小姐的话,虽然是未婚夫妇但是毕竟是男女。”
“或许是这样的,如果你们中间有一个是女孩的话,也许我也会八卦一下你们的关系。”布朗太太说。
杰克的心跳莫名快了一瞬。
桑伊神色淡定,“哦,可惜我们谁也不是女孩。”
杰克的心跳又慢慢地缓了下来。
昨天晚上卡尔说的话和现在布朗太太说的话在他的脑海里面反复播放,他不自觉地去看旁边的桑伊。
他是很喜欢桑伊的,第一次见到桑伊他就觉得,这一定是他的缪斯。
事实证明确实如此。
但是仅仅是对缪斯的喜欢吗?
是的。
他讨厌卡尔高高在上的和他说话,仿佛他和桑伊的身份阶级天差地别,而卡尔才是那个和桑伊同样阶层的人。
但是这也不足以说明他爱慕桑伊。
他……
卡尔和露丝在餐桌上坐下来了。
卡尔就坐在桑伊的右手边,只需要微微偏过头就可以和桑伊说话。
杰克注意到,卡尔一坐下来那双眼便不自觉的落在了桑伊的身上。
“需要帮忙切牛排吗?”卡尔偏头轻声问桑伊。
桑伊一顿。
他抬眸看着卡尔,把那句你是不是脑子有点毛病咽下去。
他说,“或许卡尔先生应该关照一下自己的未婚妻。”
“不不不。”露丝连忙摆手,“我很高兴卡尔和桑伊关系好,不用关照我。”
桑伊:“……”
杰克皱眉,“如果桑伊需要切牛排,我会帮忙的。”
“哦,原来你会切牛排。”卡尔露出那种似笑非笑又带着一点嘲讽的表情,“抱歉,我还以为下等人都不会切牛排。”
布朗太太微笑着打圆场,“卡尔,你其实很想知道下等舱的生活对吗?”
“不,布朗太太。”卡尔淡淡道,“我对下等人的生活丝毫不感兴趣。”
杰克默默地翻了个白眼。
桑伊招了招手,旁边的侍者赶紧凑过来问,“先生,请问你需要什么?”
桑伊微笑问,“还有空余的桌子吗?”
“暂时没有了。”侍者有些为难说,“先生要换就餐桌吗?”
“是的。”桑伊说,“我不太喜欢吃东西的时候还有人总是打扰,我想我更适合一个人吃东西,那么能麻烦你帮我把吃的端到房间里面去吗?”
卡尔:“……”
杰克:“……抱歉桑伊。”
布朗太太忙又打圆场,“桑伊,都已经吃了一半了,不如吃完回去好好休息吧,现在应该已经没有人会说些奇怪的话了。”
桑伊瞥了一眼卡尔。
卡尔淡定的切牛排。
桑伊说,“看起来是的。”
杰克轻轻地松了口气,他微微偏头说,“抱歉桑伊,让你不开心了。”
“做作。”卡尔冷笑一声。
桑伊一顿,他看向杰克微笑着,“不关你的事杰克。”
杰克又说,“我不应该和卡尔先生发生冲突。”
桑伊说:“真的不关你的事。”
卡尔在一旁冷眼旁观着杰克表演,被桑伊安慰之后,杰克低下头来,露出可怜的表情,“都是我把卡尔先生惹生气了,要不然卡尔先生也不会发那么大的火,桑伊也不会不开心了。”
卡尔差点没气到爆炸,表面上把责任揽到自己身上,事实上把惹桑伊生气的事全都推到了他的身上。
这个下等人真是好手段。
“对不起。”杰克一双眼看着桑伊,十分诚恳,“我下次一定会避开卡尔先生的,绝对不在他眼前讨嫌。”:,n..,.